Conditions Générales de Vente (CGV)

Remarque: texte traduit automatiquement de l'original,
vous pouvez retrouver le contenu original: https://www.kfzpix.de/agb.php

Conditions Générales de Vente (CGV) Statut 07.03.2019 Rickim Elektronik GmbH

Conditions d'utilisation

Pour la relation commerciale entre la société Rickim Elektronik GmbH - ci-après "entrepreneur" - et le client - ci-après "client" - les conditions générales suivantes s'appliquent exclusivement dans leur version actuelle.

§ 1 Champ d'application et généralités

(1) Sous réserve d'arrangements et d'accords individuels qui prévalent sur les présentes conditions générales, les conditions générales suivantes s'appliquent exclusivement à la relation commerciale entre l'entrepreneur et le client. Sauf convention contraire, l'inclusion des propres conditions du client est contredite.

(2) Le client est un consommateur dans la mesure où il conclut le contrat à des fins qui ne peuvent être attribuées à son activité professionnelle commerciale ou indépendante. D'autre part, un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

§ 2 Ordres de réparation

(1) L'entrepreneur est une entreprise automobile spécialisée dans la technologie automobile inscrite au registre des artisans de la Chambre des métiers d'Aix-la-Chapelle, spécialisée dans la réparation et l'entretien de composants électroniques dans les véhicules automobiles. Il propose des réparations pour tout ce qui concerne l'électronique automobile. Les ordres de réparation du client sont acceptés verbalement, par téléphone, par e-mail, fax et par écrit.

(2) Remplir le formulaire de commande n'engage pas le client. Ce n'est qu'après réception de la pièce défectueuse avec la commande, qui a lieu en tenant compte des conditions de passation et d'interprétation de la commande au sens du § 3 des présentes conditions générales, que le contrat entre en vigueur et que l'entrepreneur est mandaté pour effectuer la réparation.

§ 3 Passage de la commande et interprétation de la commande

(1) Avant de passer la commande, l'entrepreneur interrogera le client sur les erreurs ou leurs effets et fournira au client les informations appropriées. Si l'entrepreneur peut alors déjà attribuer l'erreur, il donnera au client un prix de réparation prévu. Si cela n'est pas possible selon les informations et les circonstances techniques, le client fixera une limite de coût pour une éventuelle réparation pour l'entrepreneur. En principe, le client remettra d'abord à l'entrepreneur une commande dite de test pour déterminer l'erreur et convenir d'un forfait de test. Le client doit coordonner cela avec l'entrepreneur avant l'envoi du colis pour l'appareil défectueux.

(2) Les frais de test ne sont facturés par l'entrepreneur que si un appareil envoyé ne peut pas être réparé ou si l'erreur ne peut pas être localisée ou si le client ne passe pas de commande malgré l'exécution de la réparation.

(3) Après avoir reçu l'appareil et effectué le test, l'entrepreneur informera le client de l'erreur et fournira des informations sur la durée et les coûts de la réparation. Le client informera alors l'entrepreneur s'il accepte la réparation à ces conditions.

(4) Si, lors de la réparation, l'entrepreneur détermine que la réparation ne peut pas être effectuée aux coûts convenus en raison d'autres défauts qui n'étaient pas prévisibles et identifiables à l'avance, le consentement du client pour la poursuite de l'exécution de la réparation doit être obtenu. Dans ce cas, l'entrepreneur peut interrompre les travaux et effectuer d'autres réparations à condition que le client émette une nouvelle commande écrite.

(5) Si le client refuse de poursuivre l'exécution de la réparation aux frais supplémentaires indiqués par l'entrepreneur, il est tenu de rembourser à l'entrepreneur les frais encourus jusque-là. Dans ce cas, le client n'a pas le droit de demander à l'entreprise de remettre l'appareil dans son état d'origine. Sinon, un droit à cela n'existe que dans la mesure où le client le demande expressément contre remboursement des frais.

(6) Si l'objet de la commande n'est pas retiré dans les 14 jours suivant la demande de retrait, l'entrepreneur peut facturer des frais de stockage raisonnables après l'expiration de ce délai ou l'appareil peut être éliminé aux frais du client. Si l'enlèvement n'a pas lieu au plus tard 2 mois après la demande d'enlèvement, l'obligation de stockage supplémentaire et toute responsabilité pour les dommages ou pertes par négligence légère ne s'appliquent plus. L'obligation de paiement du client de la réparation précédente ou de la détermination des coûts reste en vigueur même après l'élimination de l'article de réparation. Les frais d'élimination doivent maintenant être ajoutés.

§ 4 Garantie (Gewährleistung)

(1) Il existe un droit de garantie (Gewährleistung) sur toutes les réparations effectuées et sur le matériel de réparation installé dans un délai de :

  • Réparation erreur pixel BMW E38, E39, E53, Mercedes W202, W208, W210, W163 - Garantie (Gewährleistung) 2 ans
  • Compteur de vitesse CLK W209 - Aiguille de compteur bloquée / bloquée - Garantie (Gewährleistung) 2 ans
  • Compteur de vitesse CLS C219 - Aiguille de compteur bloquée - Garantie (Gewährleistung) 2 ans
  • Compteur de vitesse Classe E W211 - Aiguille de compteur bloquée - Garantie (Gewährleistung) 2 ans

(2) La période de garantie (Gewährleistung) pour toutes les autres réparations est de 1 an. La garantie ne s'applique qu'aux réparations effectuées et au matériel installé. La période de garantie commence avec la réception des travaux. La réception des travaux vaut enlèvement de l'appareil ou réception de l'appareil et paiement intégral par le client. L'appareil est également réputé accepté si l'entreprise a fixé au client un délai raisonnable d'acceptation après la réalisation de l'appareil et que le client n'a pas refusé l'acceptation dans ce délai en invoquant au moins un défaut. Si le client est un consommateur, les conséquences juridiques ne s'appliquent que si l'entrepreneur a informé le client des conséquences d'une acceptation qui n'a pas été déclarée ou a été refusée sans indiquer de vices, en même temps que la demande d'acceptation ; l'avis doit être sous forme de texte.

(3) Une exclusion de garantie (Gewährleistung) de l'appareil existe :

  • si le sceau de garantie (Gewährleistung) a été brisé
  • pour les pannes causées par des dommages, une mauvaise connexion ou une mauvaise utilisation par le client
  • en cas d'erreurs résultant d'une surcharge mécanique ou électromécanique des pièces, d'influences chimiques ou atmosphériques
  • Dommages causés par le client, par exemple une auto-installation défectueuse
  • en cas de dommages causés par un cas de force majeure, par ex. B. Coup de foudre
  • Sont exclues de la garantie (Gewährleistung) toutes les pièces d'usure, telles que les lampes (ampoules).

§ 5 Responsabilité

(1) L'entrepreneur est responsable des dommages, sauf en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, uniquement si et dans la mesure où l'entrepreneur, ses représentants légaux, ses cadres ou d'autres agents d'exécution sont coupables d'intention ou de négligence grave. En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, l'entrepreneur est responsable de toute conduite fautive de ses représentants légaux, dirigeants ou autres agents d'exécution. Toutefois, la demande de dommages-intérêts pour violation d'obligations contractuelles essentielles est limitée au dommage prévisible typique du contrat, sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave ou de responsabilité pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé. La responsabilité en réparation des dommages indirects, en particulier du manque à gagner, n'existe qu'en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave de la part des représentants légaux, des cadres ou d'autres auxiliaires d'exécution de l'entrepreneur. En dehors de cela, la responsabilité de l'entrepreneur est exclue.

(2) Les exclusions et limitations de responsabilité susmentionnées envers les entrepreneurs ou les consommateurs ne s'appliquent pas en cas d'acceptation de garanties expresses par l'entrepreneur et pour les dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ainsi qu'en cas de réglementations légales impératives .

§ 6 Prix et conditions de paiement

(1) Tous les prix incluent la TVA légale. Le client reçoit une facture mentionnant la TVA.

(2) Les factures de réparation doivent être payées en espèces lors de l'encaissement. En cas d'expédition de colis, le paiement s'effectue par contre-remboursement / paiement anticipé / virement bancaire.
D'autres modalités de paiement ne sont envisagées que dans des cas exceptionnels et uniquement par accord spécial.

§ 7 Droit de gage étendu de l'entrepreneur

L'entrepreneur a droit à un privilège contractuel sur l'objet de la commande qui est entré en sa possession sur la base du contrat en raison de sa créance sur la commande. Le droit de gage contractuel peut également être exercé pour les créances résultant de travaux précédemment exécutés, de livraisons de pièces de rechange et d'autres services, dans la mesure où ils sont liés à l'objet de la commande. Pour les autres créances issues de la relation commerciale, le droit de gage contractuel ne s'applique que si ces créances sont incontestées ou juridiquement contraignantes.

§ 8 Réserve de propriété

En ce qui concerne les pièces de rechange, etc. insérées lors des réparations devenus des composants non essentiels, l'entrepreneur conserve la propriété de ces éléments jusqu'à ce que toutes les créances de l'entrepreneur découlant du contrat aient été réglées. Si le client est en retard de paiement, l'entrepreneur peut exiger que le client restitue l'article de réparation afin de retirer les pièces insérées. Le client supporte les frais encourus à cet égard. Si la réparation a été effectuée par le client, le client doit donner à l'entrepreneur la possibilité d'effectuer l'enlèvement. Les frais de déplacement correspondants sont à la charge du client.

§ 9 Texte du contrat

Le texte du contrat est stocké sur les systèmes internes de l'entrepreneur. Le client peut consulter à tout moment les conditions générales dans son compte client. La confirmation de commande et les conditions générales de vente sont envoyées au client par courrier électronique. Après l'exécution de la commande, les données de la commande ne sont plus accessibles via Internet pour des raisons de sécurité.

§ 10 Utilisation des données enregistrées, protection des données

La sécurité de vos données est importante pour nous. Vous pouvez lire plus d'informations sur la collecte, le traitement et l'utilisation des données (personnelles) dans notre politique de confidentialité.

§ 11 Droit de rétractation pour les consommateurs

Droit de rétractation

Droit de rétractation
Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur a pris possession de la dernière marchandise. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer (Rickim Elektronik GmbH, Am Langen Graben 17a, 52353 Düren) de votre décision de vous rétracter du présent contrat au moyen d'une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par la poste, par fax ou e-mail).

Postal: Rickim Elektronik GmbH Am Langen Graben 17 a 52353 Düren

Fax: 02421 2085522

E-Mail: [email protected]

Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de révocation ci-joint pour cela, mais ce n'est pas obligatoire. Pour respecter le délai d'annulation, il vous suffit d'envoyer la communication concernant votre exercice du droit d'annulation avant l'expiration du délai d'annulation.

Conséquences de la révocation

Si vous révoquez ce contrat, nous vous avons payé tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du fait que vous avez choisi un autre type de livraison que la livraison standard bon marché proposée par nous ont), immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu la notification de votre annulation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction d'origine, à moins que quelque chose d'autre n'ait été expressément convenu avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises retournées ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez retourné les marchandises, selon la première éventualité. Vous devez nous retourner ou nous remettre la marchandise (Rickim Elektronik GmbH, Am Langen Graben 17a, 52353 Düren) immédiatement et en tout cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de la résiliation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours. Vous supportez les frais directs de renvoi de la marchandise. Vous n'êtes responsable que de toute diminution de valeur des marchandises résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises.

Exclusion du droit de rétractation

Après une violation du sceau de garantie et/ou du codage des unités de contrôle, le client perd la réclamation et l'utilisation du droit de rétractation.

Exemple de formulaire de rétractation

(Si vous souhaitez révoquer le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)

– Sur:

Rickim Elektronik GmbH

Am Langen Graben 17a

52353 Düren

Email: [email protected]

– Je/nous (*) révoque/révoquons par la présente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des biens suivants (*)/la fourniture du service suivant (*)

- Commandé le (*)/reçu le (*)

- Nom du ou des consommateurs

- Adresse du ou des consommateurs

– Signature du ou des consommateurs (uniquement si la notification est faite sur papier)

– Date

_______________

(*) Biffer les mentions inutiles.

Fin de révocation

§ 12 Dispositions finales

(1) La langue du contrat est l'allemand.

(2) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique aux contrats entre l'entrepreneur et le client, à l'exclusion des lois sur l'achat international de biens mobiliers. Ce choix de loi ne s'applique aux consommateurs que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur réside habituellement n'est pas retirée au client.

(3) Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et l'entrepreneur est le siège social de l'entrepreneur. Ceci s'applique également si le client n'a pas de juridiction générale en Allemagne ou dans l'UE, ou si son domicile ou sa résidence habituelle n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action.

(4) Les ajouts ou modifications au contrat, y compris les présentes conditions générales, doivent dans tous les cas être faits par écrit. Ceci s'applique également à la modification de cette clause.

(5) Dans la mesure où une disposition des présentes conditions d'utilisation est inefficace, les autres dispositions restent inchangées. La disposition invalide est réputée remplacée par une disposition qui se rapproche le plus possible du sens et de l'objet de la disposition invalide d'une manière juridiquement efficace. Il en va de même pour les éventuelles lacunes réglementaires.


Remarque sur le règlement extrajudiciaire des litiges conformément à l'article 14, paragraphe 1 ODR-VO et à l'article 36 VSBG :

La Commission européenne fournit une plate-forme de résolution des litiges en ligne (OS), que vous pouvez trouver à l'adresse http://ec.europa.eu/consumers/odr/ Nous ne sommes pas obligés et fondamentalement réticents à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

Remarque: texte traduit automatiquement de l'original,
vous pouvez retrouver le contenu original: https://www.kfzpix.de/agb.php